Jesaja 41 8-10
WebJesaja 41:8 Parallel Verse Lutherbibel 1912 Du aber, Israel, mein Knecht, Jakob, den ich erwählt habe, du Samen Abrahams, meines Geliebten, Textbibel 1899 Aber du, Israel, mein Knecht, Jakob, den ich erwählt habe, du Same Abrahams, meines … WebJesaja 41 Wie bepaalt de loop der dingen? 1 Zwijg en hoor Mij aan, eilanden. Laten de volken nieuwe krachten opdoen, laten ze naderbij komen, laten ze spreken. Laten we samen een rechtsgeding voeren. 2 Wie liet in het oosten een bevrijder opstaan, wie heeft hem in dienst genomen? Wie levert volken aan hem uit en onderwerpt koningen aan hem?
Jesaja 41 8-10
Did you know?
WebJesaja 41. Herren skal sende en konge som seirer over alle folkeslag. 1 Ti stille og hør på meg, dere fjerne kyster! Og folkene, la dem iføre seg ny kraft, la dem komme hit og så tale! WebJesaja 41 © Wie bepaalt de loop der dingen? 41 1 Zwijg en hoor mij aan, eilanden: Onder de naties zullen nieuwe krachten opkomen. Laat ze naderbij komen, laat ze spreken. Ik wil een rechtsgeding met ze aangaan. 2 Wie liet in het oosten de overwinning dagen, wie heeft de bevrijder laten opstaan?
WebJeremiah 41. 41 In the seventh month Ishmael son of Nethaniah, the son of Elishama, who was of royal blood and had been one of the king’s officers, came with ten men to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah. While they were eating together there, 2 Ishmael son of Nethaniah and the ten men who were with him got up and struck down Gedaliah son of ... WebJesaja 41:10 uitleg – waar geloof komt voort door op God te vertrouwen Wees niet bevreesd, want Ik ben met u, wees niet verschrikt, want Ik ben uw God. Ik sterk u, ook help Ik u, ook ondersteun Ik u met Mijn rechterhand, die gerechtigheid werkt. – Jesaja 41:10 Gedachten over het vers van vandaag …
Web5. download. Jesaja 41Het boek van de profeet Jesaja. HSV. De almachtige Verlosser. 1Zwijg voor Mij, kustlanden, laten de volken de kracht vernieuwen. Laten zij naar voren komen, laten zij dan spreken, laten wij samen naar voren komen voor het oordeel. Web10 Wees niet bevreesd, want Ik ben met u, wees niet verschrikt, want Ik ben uw God. Ik sterk u, ook help Ik u, ook ondersteun Ik u met Mijn rechterhand, die gerechtigheid werkt. 41:10 die gerechtigheid werkt - Letterlijk: van Mijn gerechtigheid. 11 Zie, Ex. 23:22; Jes. 60:12; Zach. 12:3 zij zullen beschaamd en te schande worden,
WebJesaja 43:1. Und nun spricht der HERR, der dich geschaffen hat, Jakob, und dich gemacht hat, Israel: Fürchte dich nicht, denn ich habe dich erlöst; ich habe dich bei deinem Namen gerufen; du bist mein! Jesaja 44:1,2,21. So höre nun, mein Knecht Jakob, und Israel, den ich erwählt habe!…. Jesaja 48:12.
Web29 Ziet, zij zijn altemaal ijdelheid, hun werken zijn een nietig ding, hun gegoten beelden zijn wind, en een ijdel ding. « Jesaja 40 Jesaja 42 » Statenvertaling online - bijbel en kunst hatfield julianaboots confinessWebMoenie angstig wees nie, want ek is jou God” ( Jes. 41:8-10, NW ). Let op dat Jehovah gesê het: “Ek is jou God.” Met hierdie woorde het Jehovah sy lojale knegte verseker dat hy nie van hulle vergeet het nie – hy was nog steeds hulle God, en hulle was nog steeds sy volk. Hy het vir hulle gesê: ‘Ek sal julle dra en ontkoming verskaf.’ boots conferenceWebDas Buch Jesaja, Kapitel 41. Ihr Inseln, hört schweigend auf mich, / ihr Völker, wartet auf mich! Sie sollen kommen und ihre Sache vortragen, / wir wollen vor Gericht gehen, alle zusammen. boots confianceWebJesaja 41:10 Afrikaans PWL moenie vrees nie, want Ek is by jou; kyk nie angstig rond nie, want Ek is jou God. Ek sal jou versterk, sekerlik sal Ek jou help en jou ondersteun met My regverdige regterhand.’ Isaia 41:10 Albanian Mos ki frikë, sepse unë jam me ty, mos e humb, sepse unë jam Perëndia yt. boots configuratorWeb8 Der Herr sagt: »Israel, du bist das Volk, das mir dient. Du Nachkommenschaft Jakobs, dich habe ich erwählt. Du stammst von meinem Freund Abraham ab, 9 dich allein habe ich vom Ende der Erde herbeigeholt. Von weit her habe ich dich gerufen und zu dir gesagt: ›Du sollst mir dienen!‹ boots confectioneryWebJesaja 41:10 Parallel Verse Lutherbibel 1912 fürchte dich nicht, ich bin mit dir; weiche nicht, denn ich bin dein Gott; ich stärke dich, ich helfe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit. Textbibel 1899 Sei getrost, denn ich bin mit dir! hatfield kebab and pizza